|
|
| 地球規模 |
本日のフレーズ訳です。
As the vultures start circling in anticipation of a planet-wide feast, ハゲタカが地球規模のご馳走を期待して上空を旋回し始めた時に、 this misfit herd takes off in search of dry land. この不釣合いな一行は旅立ちました、乾いた土地を求めて。 But Manny has another problem: しかし、マニーにはもうひとつ問題がありました: there don't seem to be any other mammoths around. 他のマンモスが全然いそうもなかったことです、周囲に。
Just as he's become resigned to a hermit-like existences 彼が世捨て人のようになろうと諦めた丁度その時に the last of his species he finds Ellie. 彼は見つけるのです、彼の種族最後の存在エリーを。
The trouble is, she's a bit confused about her identity. 問題は、彼女が少し混乱していることです、自分のアイデンティティについて。 “Don't be ridiculous. 「ばかなこと言わないで。
I'm not a mammoth, I'm a possum." 私はマンモスじゃないわ、オポッサムよ」。
It seems that Ellie was raised by a kindly possum family エリーは親切なオポッサム一家に育てられたようです after her own clan met its demise. 彼女の一族が死に絶えた後。
<お役立ちブログ> リバプールの思い出 お昼休みに英会話 これでいいのだ TOEIC 英語学習 これで行こう! 英語のお勉強 大学受験 英語 英語 教材
|
|