|
|
| ブランデー |
こんにちは。スーパーエルマー いかがですか。 スーパーエルマー がんばりましょう。例文です。
◆laced with tiny plastic micro-beads. laced with 〜 で 「〜を(少量)加える」の意。 * coffee laced with brandy ブランデーを少し入れたコーヒー
micro-beads = ちいさな数珠のこと。
◆to plump out wrinkles. plump out = 膨らませる、膨らむ、太らせる、太る
◆"The person's own collagen will be deposited be deposited = 沈殿する
◆as Plexiglas. Plexiglas = Rohm & Haas社の製造したアクリル樹脂の商品名。ガラスに 代わる、曲面加工できる透明素材。
◆While it's been used for decades decade = 10年
スーパーエルマー
|
|